Conduce Chile
General => De Todo Un Poco => Mensaje iniciado por: Trucomgm en Diciembre 12, 2012, 14:33:46 pm
-
Alguien me puede ayudar con estas traducciones, es de Español a Ingles.
1.- Eso no es Verdad la feria está tan lejos como el super y la plata es mia. Anda a la feria.
2. Si porque además voy a comprar fruta y dos lechugas. Quiero Comprar algunos cuchillos tambien.
Saludos, gracias
-
http://translate.google.com/#en/es/ (http://translate.google.com/#en/es/)
-
Es poco creíble .... gracias
-
1.- That's not true, the fruit market is the same distance as the supermarket and it is my money. Go to the fruit market.
2.- Yes, because i'm going to buy fruit and two lettuces also. I would like to buy some knives also.
-
Es para alguien que es inglés nativo?
Yo lo traduciría así:
That's not true, the fruit market is as far as the supermarket and the money is mine. Go to the fruit market.
Yes, because I'm also will buy fruit and two greens. I want to buy some knives too
-
el conducino modelo se precia de dominar muchos idiomas extranjeros y según él es su "native language" :risa2: :risa2:
uhhh era en otro tema eso.!! :pozozipy:
-
Es para alguien que es inglés nativo?
Yo lo traduciría así:
That's not true, the fruit market is as far as the supermarket and the money is mine. Go to the fruit market.
Yes, because I'm also will buy fruit and two greens. I want to buy some knives too
te sobró un 'm..
-
muchas gracias, tengo dudas con esta tambien:
3. OK. yo preparo la comida. que necesitas?. Tienes harina?
vale por las otras, Saludos.
-
muchas gracias, tengo dudas con esta tambien:
3. OK. yo preparo la comida. que necesitas?. Tienes harina?
Ok. I will (cook) (make the fook). What do you need?. Do you have flour?
vale por las otras, Saludos.
-
:risa2:
(http://25.media.tumblr.com/tumblr_lzrxaog0H91ro5aezo1_500.jpg)
-
(make the fook).
Fook?? jajaja
Food
Saludos
-
(make the fook).
Fook?? jajaja
Food
Saludos
Viejito, muchas gracias por la corrección en mi error de escritura. Y que bueno que te causó risa.
-
Es poco creíble .... gracias
No mirí a gueeo el traductor de google, es super bueno. Pero hay que escribir con comas, puntos y toda la cosa.
Yo diria:
That's not true, the fruit market is as far as the supermarket and it is my money. Go to the fruit market.
Yes, because i'm also buying fruit and two lettuces. I wanna buy some knives too.
Y si es para un negro seria:
Ain't true, bro, the mothafucka fruit market's as far as the 7/11 and the cash is mine. Go to the market, mothafucka!
Yeah man, cos i'm also buyin' some fruit and two fuckin' lettuces. Wanna buy me some knives too man!
-
This is the door
This is the window
-
de bucs on de taibol, taibol taibol taibol