Conduce Chile
General => De Todo Un Poco => Mensaje iniciado por: chetodechile en Mayo 24, 2013, 14:17:30 pm
-
Hace tiempo que vengo viendo en chat´s facebook en todos lados la palabra LOL que significa creo quedarme en pasado
-
la ondita loco :risa2:
-
laugh out loud...
LMFAO ahí te dejo otra..
-
Segun google: League of Legends.
-
laugh out loud...
LMFAO ahí te dejo otra..
:sconf: :sconf: :paranoico: :paranoico:no caxo ni una wn :velhopozo: :enojao:
-
(http://tazaspersonalizadas.pro/files/2012/01/meme-lol-face.png)
-
laugh out loud...
Eso mismo! Es como reírse mucho (carcajada)
Sent from Quelofono using Tapatalk
-
Significa: "Laughing out loud"
Muerto de la risa, reir a carcajadas
Ejemplo gráfico ;)
(http://3.bp.blogspot.com/-WlAdrvS4j2g/TmeRyDiZy7I/AAAAAAAAFAg/PAhnA5usOIE/s1600/if+its+too+loud+8.jpg)
-
Excelente jota estoy LOL de la risa :risa2: :risa2: :risa2:
-
copias hueonas que hace la gente de cosas de otro idioma que no es el suyo ni habla :thumbsup:
cuando es mas facil simplemente usar: jajajaja
-
Ah. Se me olvidaba esto:
(http://i3.kym-cdn.com/entries/icons/original/000/006/877/707538ef3afa883c1d146b42cf01bac2.jpg)
:risa2: :risa2:
-
Excelente jota estoy LOL de la risa :risa2: :risa2: :risa2:
Ese es un ejemplo de como usarlo mal
Jajajaja, perdón, LOL
Sent from Quelofono using Tapatalk
-
es como dibujar una persona "votoreando", onda lol seria la cabeza con ambas manos arriba.
(http://www.primiciadeportiva.com/wp-content/uploads/2011/04/Ra%C3%BAl-c-celebra-con-hinchas-la-victoria-de-su-equipo-ante-el-Inter-de-Mil%C3%A1n.-Foto-EFE-Primicia-Deportiva.com_.jpg)
(http://www.ugr.es/~pwlac/G25_13-imagen14-Moros-y-cristianos-Trevelez.jpg)
-
copias hueonas que hace la gente de cosas de otro idioma que no es el suyo ni habla :thumbsup:
cuando es mas facil simplemente usar: jajajaja
En todo caso muy de acuerdo contigo dragster
-
es como dibujar una persona "votoreando", onda lol seria la cabeza con ambas manos arriba.
na que ver... anday cagando fuera del tiesto con ganas...
LOL, es simplemente el simbolo para cuando uno se rie fuerte en tono de BURLARSE de alguien que ha hecho algo estupido.
es solo eso... una risa burlesca.
-
es como dibujar una persona "votoreando", onda lol seria la cabeza con ambas manos arriba.
LOL :risa2:
-
Este es un ejemplo de donde se usa el LOL... es para reirse de alguien que dijo o hizo una estupidez...
es como dibujar una persona "votoreando", onda lol seria la cabeza con ambas manos arriba.
LOL :risa2:
-
na que ver... anday cagando fuera del tiesto con ganas...
LOL, es simplemente el simbolo para cuando uno se rie fuerte en tono de BURLARSE de alguien que ha hecho algo estupido.
es solo eso... una risa burlesca.
el termino lol se usa desde que no era posible o era muy dificil enviar emoticones en los chat, entonces se buscaban simbolos parav representar cosas, lol es la carita con ambas manos arriba vitoreando, lo mismo que el guiño de ojo era ;-) o la sonrisa era :-) o el 1313 era el movimiento de las cejas
-
el termino lol se usa desde que no era posible o era muy dificil enviar emoticones en los chat, entonces se buscaban simbolos parav representar cosas, lol es la carita con ambas manos arriba vitoreando, lo mismo que el guiño de ojo era ;-) o la sonrisa era :-) o el 1313 era el movimiento de las cejas
Los 90 terminaron hacer rato... jajajaja
estas mal... Lol es reirse en forma burlona.. no esa tontera de vitorear algo o a alguien...
[spoiler](http://i0.kym-cdn.com/entries/icons/original/000/010/277/genius-meme.png)[/spoiler]
(http://img.desmotivaciones.es/201105/Lol_meme.jpg)
-
Lo que describe TSF es con "slashes". LOL es "cagarse de la risa" simplemente.
Lo otro es esto: \o/
Para el creador del tema: ¿sabes lo que significa WTF?
-
Rotflmao.
-
Peor aun, yo no se que es CAM... LOL
-
Peor aun, yo no se que es CAM... LOL
Dicese, del conducino antagonico del Conduce Modelo.
http://www.conducechile.cl/sitio/foro/expresate-libremente (http://www.conducechile.cl/sitio/foro/expresate-libremente)!/el-decalogo-del-conducino-anti-modelo-!!!/
-
Rotflmao.
Mmmm creo que es Roll On The Floor Laughing My Ass Out...
-
Mmmm creo que es Roll On The Floor Laughing My Ass Out...
Sapbe.
-
Exactamente son modismos de escritura foraneos, como tu tambien chetodechile pusiste "huevonada" cuando aqui se dice "huevada" :cop2:
-
Exactamente son modismos de escritura foraneos, como tu tambien chetodechile pusiste "huevonada" cuando aqui se dice "huevada" :cop2:
(http://i42.tinypic.com/313hzpj.jpg)
-
(http://i42.tinypic.com/313hzpj.jpg)
Rommel haciendo memes :locomia:
-
Exactamente son modismos de escritura foraneos, como tu tambien chetodechile pusiste "huevonada" cuando aqui se dice "huevada" :cop2:
A ver mi señor huevonada o huevada es lo mismo asi lo dice el patron del mal
-
Arriba se dice huevada
Al medio weá
Abajo ki guá
-
(http://i44.tinypic.com/2wrdgra.jpg)
-
Exactamente son modismos de escritura foraneos, como tu tambien chetodechile pusiste "huevonada" cuando aqui se dice "huevada" :cop2:
(http://drugline.org/img/term/knockout-8398_2.jpg)
Sent from Quelofono using Tapatalk
-
na que ver... anday cagando fuera del tiesto con ganas...
LOL, es simplemente el simbolo para cuando uno se rie fuerte en tono de BURLARSE de alguien que ha hecho algo estupido.
es solo eso... una risa burlesca
No, LOL es "laughing out loud", que sería como "riendo muy fuerte" o "riendo con muchas ganas" y no necesariamente es burlesco, si te cuentan un buen chiste, o alguien postea una foto graciosa, como la UC ganando un título, uno pone LOL...
WTF, es "what the fuck", onda "que chucha?!" o "que mierda?!"
LMFAO : Es "laughing my fuckin ass off" (Off, no out), que no tiene una traducción tan literal como las otras, sería algo asi como "me explota mi culo de la risa", algo asi.
BTW (ahi les dejo otra), los gringos tienen una fijación con el culo, "kiss my ass", "asshole", "assface", "my ass", "I don´t give a rat´s ass", "you can eat my ass off", etc etc...
Y nosotros con el pico, "como el pico", "care pico", "chupa el pico", "me importa un pico"....raro...
CUando hay que ponerse cultural, me pongo cultural....jajajjaa
-
No, LOL es "laughing out loud", que sería como "riendo muy fuerte" o "riendo con muchas ganas" y no necesariamente es burlesco, si te cuentan un buen chiste, o alguien postea una foto graciosa, como la UC ganando un título, uno pone LOL...
Su fin era ese, segun su creador... muchas risas en respuesta a alguna estupidez que hizo, dijo o paso alguien...
que se usa para cualquier cosa, es otra cosa.. :risa2: :risa2:
-
BTW es By The Way.
En general el inglés utiliza muchos acrónimos y además varios "backronym"
-
No, LOL es "laughing out loud", que sería como "riendo muy fuerte" o "riendo con muchas ganas" y no necesariamente es burlesco, si te cuentan un buen chiste, o alguien postea una foto graciosa, como la UC ganando un título, uno pone LOL...
:risa2: :risa2: :risa2:
Qué chistoso, jajajajaja
-
LOL: Laughing Out Loud.
He leido y escuchado en muchos "prestigiosos" medios que cuando hablan del LOL lo traducen como "Lots of Laughs", lo unico que pienso cuando dicen eso es... LOL.
LFMAO: Laughing my fucking ass out. no concuerdo con que la ultima O sea off en ves de out, de hecho cuando hablaba con chicas gringas en IRC ( :abuelo: ) ellas lo traducian así.
ROTFLMAO: Rolling on the floor laughing my ass out. lo mismo que arriba pero ya llevado al paroxismo.
ASL: Age, Sex, location. Era muy utlizado tambien en IRC ( :abuelo: ) antes de cualquier conversación ponias ASL, para saber la edad, el sexo y de donde era el interlocutor para asi saber que no estabas intentando seducir a una menor, o una conversación homosexual o saber en cual de los tantos idiomas que conocias debias chatear. LOL
HRU: How are you?... lo siguiente a ASL. :abuelo:
[spoiler]SS: Spit or Swallow?? si el ASL y el HRU desembocaba en un dialogo mas escatologico. [/spoiler]
Cuando recuerde más se los cuento... c-ya!
-
BTW (ahi les dejo otra), los gringos tienen una fijación con el culo, "kiss my ass", "asshole", "assface", "my ass", "I don´t give a rat´s ass", "you can eat my ass off", etc etc...
No que BTW era "By The Way".???
Es decir, "Por lo mismo (es que...)???"
Saludos
-
ASL: Age, Sex, location. Era muy utlizado tambien en IRC ( ) antes de cualquier conversación ponias ASL, para saber la edad, el sexo y de donde era el interlocutor para asi saber que no estabas intentando seducir a una menor, o una conversación homosexual o saber en cual de los tantos idiomas que conocias debias chatear. LOL
Oooooh, que recuerdos del chat pa jotear gringas del tandem uc, jaajajaja, ASL!!